Persian Archive

از كافه های روشنفكرانه منطقه ويلج در شهر نيويورك تا فضای خاك آلوده و بری از حيات روشنفكرانه در ميدلند تگزاس و از مراكز علمی و پژوهشی نظريه پردازی در شهر واشنگتن تا جلسات مذهبی درويرجينيا، در عين تمايزات همه جانبه، تبلور همسويی و در هم تنيدگی را در طول پنج دهه گذشته شاهد بوده ايم. تجسم اين تبلور امروزه به واضح ترين شكل آن در خانه شماره 1600 در پايتخت ايالات متحده آمريكا متجلی است. درختی كه در سال 1980 با به قدرت رسيدن رونالد ريگان شكوفه داد، با صعود جورج دبليو بوش به سرير قدرت در سال 2000 به باروری كامل رسيد. درخت محافظه كاری جديد با پيروزی رونالد ريگان، ستاره فيلم های درجه دوم هاليوود به ريشه دوانی پرداخت و با پيروزی غيرقابل انتظار و برخلاف منطق حاكم بر معادلات انتخاباتی آمريكا جورج دبليو بوش، كاسب نيمه موفق دنيای بيس بال و حفاری های نفتی، ريشه خود را محكم ساخت. توفيق رونالد ريگان در انتخاب مجدد در سال 1984 با كسب آرای 49 ايالت از پنجاه ايالت به مفهوم مشروعيت يابی تفكرات محافظه كاری جديد، كسب اكثريت در كنگره آمريكا در سال 1994 به وسيله محافظه كاران جديد بعد از نزديك به شش دهه به مفهوم ملی شدن تفكرات محافظه كاری جديد و گسترش حيطه نفوذ آمريكا به افغانستان و عراق به رهبری جورج دبليو بوش و به مفهوم بين المللی شدن آرمان های محافظه كاری جديد است. جورج هربرت واكر بوش چهل و يكمين رئيس جمهور، نماد و سمبل محافظه كاری سنتی و در حال زوال بود در حالی كه جورج دبليو بوش چهل و سومين رئيس جمهور، جانشين خلف و الگوبردار رونالد ريگان، پيشگام محافظه كاری جديد است...


طاهربن جلون، موفق ترين نويسنده مغرب محسوب می شود. او كه 58 سال سن دارد متولد شهر «فاس» است و از سال 1971 عمدتا در پاريس اقامت داشته. بسياری از رمان های وی نظير «شب قدر» به مناقشات ناشی از تنوعات قومی، فرهنگی و ملی می پردازند. در ميان مشكلاتی كه او با سنت های اعراب دارد وضعيتی است كه برای زنان پديد آورده اند برای مثال او در رمان «فرزند شن» داستان خانواده عربی را به تصوير می كشد كه صاحب فرزند پسر نمی شود و چون دختری متولد می شود او را احمد می نامند و به همه می گويند كه پسر است. احمد بزرگ می شود و خودش هم باور می كند كه پسر است تا آنجا كه حتی برای او همسری به نام فاطمه برمی گزينند و ... اين نويسنده مراكشی اخيرا در گفت وگويی با مجله آلمانی زبان اشپيگل به اظهارنظر پيرامون تاثيرات روانی جنگ عراق بر اعراب و خطر برخورد و رويارويی فرهنگ ها پرداخته است. متن مصاحبه وی از نظرتان می گذرد...


به نظر می رسد با ورود روزانه دو هزار و پانصد دستگاه موتورسيكلت به تهران و افزايش حجم تردد آن به حجم ترافيك درون شهر علاوه بر فشار مضاعف بر رفت و آمد، تبعات اجتماعی جبران ناپذيری را به دنبال دارد كه گويی نويد رويداد فاجعه ای را خبر می دهد كه ما از آن بی خبريم! توليد قريب به 700 هزار دستگاه موتورسيكلت توسط بيش از 130 كارخانه سازنده كه فقط 5 واحد آن توليدكننده تحت ليسانس و بقيه فقط مونتاژكننده اين محصول هستند، يادآور واقعه ای است كه طی ساليانی نه چندان دور در ايران و به خصوص در تهران شهرها بدون توجه به نيازهای امنيتی ـ پليسی توسعه يافتند و در برنامه های 5 ساله هم تدابير لازم انديشيده نشده تا در ابتدای دهه 90 با مشكل كمبود كلانتری و فقدان امنيت شهری روبه رو شويم. اين رويداد در حالی صورت گرفت كه در برنامه 5 ساله سوم توسعه دولت فقط ساخت 92 كلانتری در سال پيش بينی شده بود. حال و در شرايطی كه تهران با وجود پذيرايی قريب به نيمی از 5 ميليون خودرو كشور با بحران ترافيكی روبه روست و با آلودگی شديد هوا دست و پنجه نرم می كند، افزايش سهم قابل توجهی از تردد 5/4 ميليون دستگاه موتورسيكلت درون كشور نيز كه بدون شناسنامه مالك و استفاده كننده خيابان های تهران را در می نوردند، فاجعه ای آرام و بی سروصدا را رقم می زند...


چيو كادوتا با قيافه ای جدی می گويد: «ما به اين غذا می گوييم غذای دوران كاهش قيمت ها. » بعد می خندد و از داخل كاسه چينی سفيد و بزرگی برنج پخته را به همراه برش های سرخ شده گوشت گاو و حلقه های پياز با حرارت و اشتياق می خورد. اين غذا «گيودون» نام دارد و هر پرس از آن در رستوران های زنجيره ای يوشی نويا با قيمتی معادل حدود دو يورو به فروش می رسد. كادوتا می افزايد: «اين غذا نوعی ناهار سبك محسوب می شود» بعد از آن نوشابه اش را تا ته سركشيده و از رستوران خارج می شود. صحنه فوق يكی از جنبه های خوشايند كاهش قيمت ها در ژاپن محسوب می شود. غذای گيودون به اين علت لقب «غذای دوران كاهش قيمت ها» راكسب كرده كه تا دو سال پيش حدود 3 يورو قيمت داشت اما حالا به 2 يورو رسيده است. از دو سال پيش در ژاپن رقابت سخت و بی رحمانه ای ميان عرضه كنندگان غذاهای آماده در گرفته كه به كاهش قيمت ها انجاميده است. مك دونالد، كنتاكی فرايد چيكن، موسبورگر و بسياری از رستوران های زنجيره ای كوچك تر شروع به كاهش قيمت همبرگر، سوپ و پرس های ساده برنج كردند. رستوران های يوشی نويا هم مجبور به پيروی از روند كلی شدند. در شرايط جديد ديگر غذای ساده گيودون بيش از دو يورو فروش نمی رفت. البته رستوران های يوشی نويا به سبب كاهش قيمت ها ظهرها دو برابر گذشته گيودون می فروشد و اين غذا لقب «غذای دوران كاهش قيمت ها» را دريافت كرد...


ميشائيل اسكيبه جوان، لحظات دشواری را در تيم ملی آلمان می گذراند. تيم تحت رهبری او و رودی فولر نتايج مقبولی در ديدارهای مقدماتی يورو 2004 نگرفته اند و حتی از آن بازی های جذاب در جام جهانی نيز اثری ديده نمی شود. ژرمن ها در مصاف با اسكاتلند و ياران برتی فوگتس عملكردی ضعيف بر جای گذاشتند و برابر جزاير فارو نيز به زحمت پيروز شدند. در اين ميان بسياری انتقادات را متوجه اسكيبه می دانند. البته بسياری ديگر سهم عمده ای از آن موفقيت ها را به پای او می نويسند. به هر روی اين مربی جوان طی دو سال اخير پس از پيوستن به تيم ملی نقشی غيرقابل انكار در خنده و گريه های آلمانی ها داشته. چنان كه خيلی ها با يادآوری دوران كم فروغ بازی او در واتنشيد و شالكه در نقطه مقابل كارنامه مربيگری منحصربه فردش در بوروسيا دورتموند و تيم ملی حيرت می كنند. اسكيبه سی و هفت ساله هجده ماه در وست فالن فعاليت كرد و سپس در تابستان سال 2000 به DFB، فدراسيون فوتبال آلمان آمد و از آن زمان برنامه طولانی مدتی برای سال های بعد تيم ملی تدارك ديده است. گفت وگوی مجله يوفا با او به بهانه همين تجارب نو ترتيب داده شده است...



پيشخوان  |  سياسی  | فرهنگی  | اجتماعی  | اقتصادی  | ورزشی  |  آرشيو